break a leg(【好运连连】你必须知道的表达方式“break a leg”,不是真的让你摔跤)

在影视圈,有一个俗语叫做“break a leg”,它的字面含义是“祝你摔跤”,但实际上却是表示祝福演员和演出者的,尤其是在舞台剧和音乐会中的使用最为普遍。此外,它还有“好运、成功”的意思,相当于中文的“加油”、“拼了”,下面我们就来具体了解一下吧。

“break a leg”这个表达来源于传统的剧院文化。在早期的时候,舞台上总会有一个女演员扮演疯女人。而舞台上有一个绿色按钮,当她按下这个按钮的时候,观众们就会花拳绣腿地喊着:“Break a leg!”

由于这个角色非常具有破坏性,所以在后来使用这个短语的时候,便被引申为预祝成功的意思了。所以当你在剧院或者电视拍摄现场看到演员被祝愿“break a leg”时,你就会明白这其实是在祝贺他们成功上演。

但是值得注意的是,“break a leg”并不是所有场合都适用的,譬如说在正式场合中,最好还是使用传统的表示祝福的短语,比如:“Good luck”、“All the best”之类的,而在非正式场合中,则可以随便使用,“break a leg”也许会让你的美国朋友高兴不已。

Break a Leg,一个在戏剧界的幸运祝福语

在这个充斥着不幸和厄运的时代,我们渴望获得幸运和成功。然而,人们总是相信一些用于祝愿和庆祝固定场合的话语,例如婚礼祝福语,毕业祝福语等等,但是你是否听说过一个专为戏剧演员而存在的祝愿语——Break a Leg。

Break a Leg的来历

“Break a Leg”这个表达常常被用来祝愿演员们在演出中的顺利。如今它已经成为了戏剧行业中的习语,可是它真正的来历到底有多神奇呢?

据说,这个短语起源于英国的伊丽莎白时期。在那个时代,听众和演员的分别不是那么明显,只有一道低矮的围墙隔开了观众和舞台。演员们必须跨过这道墙才能正式进入表演区域。如果他们能经过这个关卡,就表示他们已经准备好克服任何困难迎接发生在他们身上的一切。这道墙被称为“腿”,因此祝愿演员“断腿”实际上是希望演员顺利跨过这个难关,并顺利进入舞台,表演精彩纷呈。

在中国的观点

有人说,把“break a leg”这种祝愿语带回中国或者逐渐普及,就好比是在祝愿别人出门前翻车。那么在中国的观点中,又是怎样看待这个表达的呢?

事实上,在中国,“祝你好运”是一个严肃的庆祝语,这是向他人表达成功和幸运的一种方式。在西方,除了“break a leg”的用法,有很多独特的庆祝和祝贺方式。“Happy Birthday”生日快乐,“Bless you”祝福你等等。因此,“break a leg”当然可以在合适的场合使用,向演员朋友表示真诚的祝愿和关心。

无论它的起源如何,Break a Leg的庆祝方式无疑成为了歌剧界、音乐界和戏剧界最令人津津乐道的话题之一。

破腿也要看球!揭秘足球运动员惊人的承受能力

你是否听说过“break a leg”这句话?在足球界里,“破腿”可不仅仅是个说法。足球比赛中,脚踝扭伤、膝盖韧带断裂、肌肉拉伤等严重伤病时有发生,但是你知道吗?像内德维德这样的球员,当膝关节韧带撕裂、踝关节骨折时,仅休息两个月就回来比赛了。

另外,像斯内德、普约尔、德容这类球员都曾经因为受伤回归创造惊人表现。足球运动员的身体素质和意志力令人敬佩,是普通人难以想象的。

但是,我们在日常生活中却不可忽视自己的身体健康。定期体检,科学饮食,注意运动安全,才能健康地生活和工作。

相关信息